|
; a8 m# ^$ X0 X2 `2 V泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
! V0 x" ~6 w; q) g
5 } x$ _( w& \( Y6 \ e% g1 K
4 Z+ S9 l% w) u8 S% D8 B: r①Hot and sour soup with shrimp
X& V4 D& v& V' C
9 U* s' L3 G) R8 Q3 p冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
- s5 E( U d# R4 V! W* R
/ I- k6 w% \. _+ `8 a/ H8 wต้มยำกุ้ง* _& W" V' K4 r4 v8 ~% e
9 K4 j. d: U7 x3 f
Tom yam kung
* s( }/ \& Y" X x+ N
! o4 u1 l8 M. A8 x7 u2 \! l ②
8 S) X9 g% U& W2 W/ A3 C! N+ GGreen curry with chicken RDy# s- D% p k! A( Y
綠咖哩雞: j6 ]' g6 q8 @. D! {" h
9 }0 O, Q, \" A3 u8 J$ V z: D
4 g. [- \2 M4 D) O* `0 ^1 G
แกงเขียวหวานไก่
' V% _2 N( o$ h* D! m " f% a9 d3 t0 M% Y9 @
Kaeng khiaowankai8 D9 e, W6 l' c V) V6 S0 J
5 \1 E0 x" ^# K: ]0 ~ ! C( G% a* a: A5 K p& ?
' K' {0 p- K* {0 ^/ P. w③Fried Noodles : J& [: J0 o+ c j
% Q$ ^8 F M3 O; g, \% T
泰式炒粿條
$ d4 v# C4 k+ l* d( d) q* S+ c; P! R
ผัดไทย
0 U% P% i% U( E- t* b; FPhat Thai" Z6 p3 E I' N( |" M: V) S
6 r) o( e& U& {8 D, c& `$ ]% f6 K
5 `! u; ^ V! r
4 K' `/ ^2 e1 @8 E. R3 _( t1 ? / v9 |. l% T2 Y
④
/ K; `; @ i" S" Q, n2 x; D% D g- o" K y/ Z2 u; ~
Pork fried in basil 1 O7 {3 s- L: j( q0 Y7 J" P
1 ^* q$ g% U6 i) C3 I
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 . q5 Z, v$ C, Q! Z: V
ผัดกะเพราหมู、ไก่
* P6 P! r9 t+ B
6 A, T: z; I" T
3 W# Y3 B7 d0 c" j0 h- o) O1 |4 ?+ Q: D Phat Kaphrao Mu or Kai
7 m/ ]& {, n! g/ p2 T* c1 K9 W/ x0 @
# G9 P5 q5 P, m& r" O! T* K Y4 }, Q3 O; O4 L l$ c3 ?
* h: d0 n! Y" n' q⑤Red curry with roast duck " [$ i& M7 S9 h% K
紅咖哩燒鴨: U) _$ U; S3 l! w5 n2 A4 g
$ d. d9 o7 |# `: W
Kaeng Phet Pet Yang
% g4 z* H* t6 V8 f! pแกงเผ็ดเป็ดย่าง, S: D1 u% G$ N7 i' S
0 O A. T8 u4 Y" Y . q3 U' d+ b' P1 w7 q
8 M3 C% l, X9 P/ m% t3 ?
& N. _: u* V& v( I⑥Coconut soup with chicken + z: J q& Y/ C2 o- C+ p
/ R6 d) B4 k) G7 t( U椰汁雞湯* ~. C) j, Q8 v1 ?
4 Q. M$ X. q% n, T! W
ต้มข่าไก่
* }9 s2 ~. O8 oTom Kha Kai
* A* q( I; v' g2 I5 P' k/ A4 Z6 ~( v: R6 l) N9 r
; K' H( d0 E" Y. ?, Z+ `+ i/ r
( @- S' F* w' `8 }1 m* E8 \9 p, D4 n5 u! T/ d7 r; g
8 B C9 d5 p0 p$ B, _; f* i, E# p* g⑦Thai style salad with beef
6 F/ w7 U- _$ ~4 n Q( m A w* @: W6 O# E
酸醃牛肉8 B2 Y, e$ F0 ?
% Q4 G. F' V4 v+ b4 @" \3 |+ m4 e
ยำเหนือ: O0 F# w. p; F' Y6 r+ D% B
; E1 `/ {8 B5 c3 X) ~( V7 lyam nua , c$ u; y6 J! D, r
6 R5 e) ~$ |6 }$ H* m⑧Satay pork 8 H0 I; j& V; |% Q0 o2 D9 q
9 V4 x& U* ?5 g9 Z; }
沙爹豬
: v6 Y7 y. ]" ^
9 P! G9 p" @7 Fมูสะเต๊ะ
# N# ^2 f+ K% K% W
8 E: V8 V5 E& |9 FMu Sate$ C$ i4 H2 ]* H$ z2 a
% T f, ], W, N& w) L E2 F
* ]7 y3 \3 y" A5 T2 q8 l! q
( U+ m& E1 `1 v0 Z+ I: [⑨Fried chicken with cashew 3 [$ J6 ~8 E8 f: m
) `* ^* p; O2 _0 y9 y" ]1 F6 B腰豆炒雞' x0 N9 E! q+ N7 ^3 T- V* b
0 J1 u! K" ^- {ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์7 M3 T/ u9 h8 `- O3 O _
) G" \/ j; L; B6 }( b9 e2 f* C/ V% wKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
' j3 k5 g: w7 g M* S( R
c% K: o8 c, a3 F% A- t7 d& t/ y9 Z
⑩Panang curry) k& s% _! m$ O8 `7 A
1 T1 V) ?8 v- {* r( C
帕能咖哩
! a* Z2 v4 y+ f1 s! F; S4 W4 L1 U/ q7 X u; S+ _$ [0 n, {- N
พะแนงเนื้อ
6 b4 m! [: P3 y2 x! W! T( O; J; m
" `0 K6 O) H7 m: ~- j0 R& fPanaeng
+ r: v$ t! }. m4 F |