0 t' w5 y* M: Q" j/ \ n
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
% [' Q' q" M5 {3 s3 r' |9 _& |$ t; `8 P+ Q. }' ]* I/ Q
4 e7 k X6 h) b①Hot and sour soup with shrimp4 D. P+ \- c& V1 Y6 b
7 H Z& a& a0 S
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯) K7 F8 V4 x3 D0 z1 V+ J& }& t2 o
" C! @$ s8 T5 N5 a
ต้มยำกุ้ง, }6 |2 f5 p) y7 g
( o# A8 t, x& }* h9 ATom yam kung
: O& [3 l: m' T) V3 _( K8 M3 i
# y$ s C; t6 }' x/ |, Q9 ?& j
②- d& z. s E3 L$ B
Green curry with chicken RDy' }1 r- r, Z; O1 ]+ R+ q
綠咖哩雞 a; X% e0 `& I4 E+ A
8 B1 Y! c. Z" d- F, n) M: Q7 d2 t& k( ^" R
แกงเขียวหวานไก่
* A/ p; U. m7 b/ n7 `. H) L
. C' [8 A0 f( ZKaeng khiaowankai
* h& T. g0 Q8 W" t" ~! Z4 d+ p" W& H5 q: k* c8 f* B2 c' X6 N
$ N% _2 m- w3 O' l# b, l( d7 K
6 t' o. b/ J! o s! e③Fried Noodles & \: B$ g% F9 d# u; u7 @6 ?2 r
% [4 G- z) l5 p% z3 |7 s泰式炒粿條: e2 n X* ]5 ~9 S2 N3 W
7 p) |, a' J4 A2 q! ]6 sผัดไทย
( |* _# P) f: ePhat Thai
1 I/ i4 v/ P1 J7 j3 P- u& O8 K. f2 z8 y
: E5 o0 m9 W4 K, L
5 l$ }- o; F0 c9 c. _1 b5 _9 }
( |% ?9 T) n0 b4 [2 e
+ ]1 a5 _* V- h( l1 [; x5 v
④: ^+ o8 Z% f! S
1 L2 F8 I3 h- B9 {2 P% ~* {. qPork fried in basil
( Y7 ^: Y' F/ ?$ A 3 r" l0 Q+ w( V5 g" f; ]" W5 V
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 ) ~1 L+ Q) C" U. q9 Y# {8 G) q6 a9 G
ผัดกะเพราหมู、ไก่
' V% K8 x' x0 [* z5 a* E
, Q0 w( S: B" V7 w7 N* \. }+ V- {4 K. h! q9 Q
Phat Kaphrao Mu or Kai
8 p( M% `3 C" _ . a/ _+ |% p6 B
6 m) K3 @- {! X h O3 x7 d9 b- d3 ^2 I
⑤Red curry with roast duck , G+ E- Q2 P; Y) A
紅咖哩燒鴨
/ h& {6 \3 C# k! ~* F% b
5 p$ D' T) {9 Y8 N$ _Kaeng Phet Pet Yang
6 a% y: U/ ?# qแกงเผ็ดเป็ดย่าง* E2 J2 \( f$ s8 k1 l( o4 |9 ?" B
o9 _& r8 c2 g! m- H( X7 V* w+ Z
# B- k% a: r8 l9 B
& w& `- j: N- |8 B$ b* e
' N9 g- T, Z7 c# W- y⑥Coconut soup with chicken % Z& R: L$ ^3 G
( X9 A- @; u( e) O& M6 S. w椰汁雞湯, N3 u% f: E2 r6 B; u7 ^3 c
& v* ~" P( }/ z3 K9 k9 w b. n
ต้มข่าไก่ 9 g/ J Z8 B4 P7 H* E
Tom Kha Kai D/ P+ k+ k4 g, V7 H% \9 p
) O6 B# r6 k' \+ T; {9 t
3 Y2 F, u4 K( N3 {2 f- Y
5 T2 L6 H3 w4 h0 a
' N8 {! [% f1 `6 F# }. |, f8 Y9 P j9 l$ b3 F
⑦Thai style salad with beef
. n& O3 K0 _' r, K& L# o7 |! @5 b1 j7 U
# B4 e( F6 \3 K. T# \酸醃牛肉
" J7 \ V; B* ~% T |0 r( U5 u z" K$ g: v$ m
ยำเหนือ
j' o6 M# }$ x, B% O " |9 H+ k' ]* F0 q! u+ d( q, V7 @. Q- @
yam nua
, ]$ N3 ]( [6 E8 A; o: O# V, Y" f 0 f8 d) s2 \8 N: _: N3 N
⑧Satay pork 8 T0 K' \/ ?' c/ e q* S2 Q
7 E$ ^+ F7 }5 m V' c; K
沙爹豬
' ] v2 O# f: f- n, L/ W1 |/ _! C. L3 T5 Q2 U
มูสะเต๊ะ& T: ~+ J. p' N9 n0 K& x; x) r
$ Z+ J! ?7 ^# W% u/ x9 GMu Sate. x+ k$ n& [# {2 I+ a) X) c
1 i; t: \# J7 r5 ^0 Q
7 f: o8 {0 s F( f$ F
2 W( _- E) B$ }2 n9 y- d& B: j" c⑨Fried chicken with cashew
' _$ {& R5 q8 t$ ~) V( j# f4 Q & w! ^% |" @- O0 Z7 k
腰豆炒雞
& ]( N2 N* n ]* a; y$ i
: a$ y j0 D) s8 L0 O0 P% tไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
6 F1 k: t4 s X2 M% K4 W2 o $ R6 f; B1 l2 S) \
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
/ k/ \; U' p' F' \, k' P
/ n2 H$ v8 ]; Q" ?8 [7 v# U1 @
⑩Panang curry( |: D- P- l! } ?3 a- C- z: ^1 F
9 j, l; s$ R* E帕能咖哩
2 R$ T4 ]# ?! L6 c6 J# Q
5 v, | \; [4 P5 q+ Nพะแนงเนื้อ+ |. a7 ~. R% S; X
# ^# f3 \9 K# ^! t+ g
Panaeng( x7 n* d( O8 c/ @6 T/ c
|