杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑 9 P( y. L2 v% Y) K/ U" ]# O4 s

& Z- R% Z  r3 e/ z) E$ B2 @
回复 仔仔 的帖子
/ d7 X- H% ?8 S+ u# U- I% B' [8 c# T  X: G" \1 o

8 M. F% N5 T2 D+ _5 f5 `7 m( i{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!

$ \( b4 D, |! d% K+ T
1 E5 _5 w( m4 S
歌曲:你或许就会了解 (泰文)
* F" X" h. T* ~, \8 k4 x* a( F4 t歌手:Sirasak
6 S* q$ U9 R0 t% x- Q- ^. x% h
& X5 S8 ?/ P5 ~. e' m; \
无所谓
& n+ q0 E+ {: l! Q% \7 N% Y1 G  s
虽然内心将会悲伤盼望某个人
- z3 J. L) c. X, S7 @有着我对你的爱而让你幸福6 t# K2 B+ u; w5 |( z
因为我俩身份太过悬殊
# H: J" B4 p! y, p9 d我应该将心剪下送给遥远亲爱的你

- f6 X% N( W; U2 l* r" a" u6 W- U8 `7 D* I" V! d" e' Q) j
这世上并非唯有我们俩人
- T) i$ n6 i$ r- H$ E) S7 q" `还有千万个事由等候明日去解脱3 w+ c3 k) c8 O1 |$ c* E4 C
唯求祝你幸运
4 h7 f- J, A+ i( a& @& S至于我
) J; w$ I' {$ c: H: b9 f1 E, w将欣喜的持续守侯着
1 g3 P% i( n% r3 O
至此我的生命可能空虚
7 \! a# [5 D( a5 T$ N3 U2 b必须陪伴着寂寞拥抱孤独5 Q/ d! m/ M2 ~! r. `; u
但总好过最后一次心碎的时候% R  W( X8 c$ x! l1 x9 ~7 m8 ^
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

0 D6 |2 Q3 A# c2 P6 N5 B5 E* ^- x$ @2 j( i  v
音乐。。。。

: Z7 B3 Q8 G) h# N
这世上并非唯有我们俩人/ x, B; `/ n' n3 v* N6 `
还有千万个事由等候明日去解脱' f2 f! h% V0 b$ t1 T' e  S; K
唯求祝你幸运9 P9 F" L8 `2 b* V  Z% S3 d
至于我
  w+ k: B- U7 {% P将欣喜的持续守侯着
# f5 P/ ]+ b, `3 I* [
3 ^6 q  m4 {& h. ~
至此我的生命可能空虚* P; u8 o$ m; e2 Y9 h& }8 I
必须陪伴着寂寞拥抱孤独
, k# z. K2 c4 s0 w' R. l( K) {9 g9 b但总好过最后一次心碎的时候
4 p, v% `, l' h9 i6 Q5 F7 E1 K9 ]2 {我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
+ K1 H- Y2 ^4 W! ]  g
唯有祈望
( X. u* {7 @% v, P( N在最后一次心碎的时候
3 H5 z% b; |- U你或许就会了解
+ ^( S5 G2 M& l9 O2 M1 i4 q4 o是谁爱着你

/ R! o: g  Q9 e% Z* P, ?

* F. \; L$ @' O  y" s
{:388:} {:385:}

  y3 F( |! q8 M& R! _6 ~8 U  d8 m: M& y) C0 f

0 k, Q; J! B' E  D
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑
* y1 \4 X; G* n; w" e7 X9 G
: Q( u4 A$ V& `1 i' bKaraoke # }, f* Q6 L3 l) B$ c% u9 |
(一起唱歌吧!)
3 K$ ^' n$ k: h" n2 Y
; V& k/ R" K- W  k  `5 v1 S) s+ c+ F

3 u7 ?- [+ _) H5 J/ S& @# V9 s* w( T
: ~6 g! N: D4 \Leaw-tur-kor-kong-kao-jai
7 ]# Z! K- N& v( \  p" J1 u
(Singer : Sirasak)
& a+ T8 b" v! R+ I' d' j: P

7 o2 N1 K( f7 t+ n3 d; c
Mai-pen-rai7 K. n; o6 |1 ^3 \  l
mae-jai-ja-taung-took-ton   ?' f1 u( P  @5 U& U8 N+ C' [& o
hahk-tum-hai-krai-suk-kon
: o* t# R- v) w2 {) otee-row-ruk-dai-pen-sook-jai
+ W) t- _% i# p7 ~- Apraw-row-taang-gun-mark-mai 5 i. c* \7 h5 m; t8 A: a* @: k
chun-kuan-tut-jai
# i3 j7 l; z% L4 q  [' qpai-hai-glai-jark-tur-kon-dee
% O% W3 w; S: j: f4 ]4 c4 k4 h2 \+ m( U& p+ V0 }
Lok-bai-nee# s, G! c3 G" e; ^* ~2 K
chai-mee-kae-row-saung-kon8 ^9 d  K* D, H) @4 j5 P7 J5 K
young-mee-roy-pun-het-pon - B; h2 K0 K9 H9 |
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee7 K5 G) I; n! E  y+ T0 l; j/ G
kau-piang-hai-tur-choke-dee& X* `" ]2 h" `4 Y
suan-chun-kon-nee
% j* ]! h  C+ V+ ]8 T) dja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai3 _1 z2 N( J( o* {. i2 t- B3 |0 J

6 L" z2 m& U; d0 c( ]" a0 a8 A* S8 cjark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow) G6 y6 a! x6 P# D7 P( o
taung-yoo-gub-ngow& D: d# Z4 ]1 F
gaud-kwarm-diow-dai , \# d$ X. a; l1 E5 w& X* o
tae-yahng-noy
/ g) h* N/ F3 p; r. Lmur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  
$ p; M% T8 L% `- `0 e% kchun-kong-hen-dow-sot-sai
% L. ?) \2 r/ H# t, k/ X+ S- gnai-farg-far-tee-ngod-ngarm( s1 r, j* Z' w& L. L

7 u5 w' C5 u# W/ F; S9 j: e; w- FMusic....
4 J' J7 c7 G  x9 H. Y. Z3 h9 E* }0 N% a2 w" j
Lok-bai-nee  X0 M; l' v. _: d8 y
chai-mee-kae-row-saung-kon  I, M6 |, z. b1 \) Y! M: ]2 Q& m
young-mee-roy-pun-het-pon
: X/ O" k: H9 p5 W& fhai-paan-pon-nai-wun-proong-nee6 s' f+ u8 [( o2 V8 A( l2 U, P
kau-piang-hai-tur-choke-dee
* T8 C/ \- m' ysuan-chun-kon-nee
! I% e( C. L0 \ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
* _1 p0 {9 L. W( M$ f
+ Y/ |* _+ M- F! i6 W& e8 Tjark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow0 L6 `2 e% {; j1 c9 ?0 u
taung-yoo-gub-ngow4 u* O6 C3 h  X* F/ O! h
gaud-kwarm-diow-dai
, z2 @: u" l9 m! y" }1 [tae-yahng-noy! V  W- v" @; `
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  
% x+ p$ c, \& \/ R: qchun-kong-hen-dow-sot-sai; G! Y5 i) s+ l+ m  |% m
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm
$ F, k, K: B, Y9 [, z& O* K" q# }3 g& V
3 S& e  \5 |7 X( x9 B2 l2 F& ]& ?6 Qwung-kae-piang! N1 Q! ]  I; I  M7 b
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai
- v$ C- m4 m( U6 X4 E. [laaw-tur-gaw-kong-kow-jai8 M0 ?5 g: v; p) a* C
wah-krai-ruk-tur
: W$ m, V3 |3 e; ~* w* w3 }( B# e- r6 p
7 }3 q5 ]5 y; W# U- z+ n" {2 Z" n! H
{:384:} {:419:}
7 S' M1 G/ ]* z
听完了这首歌,我想哭啊!

4 B" s. v! l! ?7 ?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子8 ^3 v  g4 l6 B7 K

. i. Y7 ~& L3 X6 E5 L( V能下载吗,我好想记下这首歌
! }# Y1 T% ]* \. ?" `
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?. W+ |1 g- K' \, N: C3 n* ~

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-5 21:02 , Processed in 0.051628 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表