|
|
求这首歌的下载地址 " u2 H0 \: C& T1 t2 `$ ~; ?
: `! Q* a/ v3 r' [2 Y5 ]1 k
Love is a many-splendored thing.
7 l! K% G5 [6 L9 V q It's the April rose that only grows
, F6 N# h5 b4 Q. N4 j% j. P) X2 f In the early spring;
: U% x5 u8 a+ W7 y9 ^ b2 y Love is nature's way9 L5 m' h' `: m
Of giving a reason to be living.
) k; a- ?: T% ^8 ^ A golden crown
# d6 `# c8 G M2 ~' r7 T. B+ R4 I That makes a man a king.
+ d p( \3 x' d+ @8 f Once on a high and windy hill,
6 A) \' T6 w. }! s: _% Z4 M( h In the morning mist two lovers kissed
1 `9 A! `) _4 l& w9 b1 P) {9 w* |- D And the world stood still,) L4 s* p; p4 v7 j3 f
When your fingers
+ `. U! p" X" P$ ?. t W2 m6 F Touched my silent heart,
$ v9 O7 ^% U; q7 }" m9 ?) g+ k9 u And taught it how to sing.
/ S! |+ A9 Q0 H* q# k! g# I Yes,
% q( l# T2 c# J6 }# h True love's many-splendored thing.
* ], X: F6 W- i! x0 s& u Once on a high and windy hill,
' s5 R4 B3 P o In the morning mist two lovers kissed
; B& N4 { s3 S6 E5 H, F( k And the world stood still,
& m6 z J6 i1 R4 @7 R3 [9 [/ B When your fingers" S7 B, P5 I. L. O! I
Touched my silent heart,
0 q- K7 q9 t5 v1 m And taught it how to sing.
2 N( O5 Q- z( w5 N2 q& t' J Yes,3 A/ w/ ~1 j& }" w7 O
True love's many-splendored thing.6 P6 u2 n5 _" d6 D2 s+ m
[参考译文]; d; o5 w1 ^5 Z+ d* S$ N
爱,多么绚丽辉煌) Y# i' M( C, b: ]9 [7 ]' h0 ~* m
爱是一绚丽辉煌事,+ U1 t- }8 |" ^/ x. f& M
是只在早春才吐艳的
7 b; w P7 t& H' N+ B 四月玫瑰;
' e! ]: @$ e" s9 X; p7 E 爱是天道,( _7 b D+ Y. ~9 {( D& r
给人生存的理由;
# q5 d* |# }6 \ ? 是金制皇冠,6 r+ w0 m: R' B1 d# @& L& I: ?: @
使普通人成国王。
3 E& v; c i8 b, h4 G# w) P. r& ~ 一次在微风吹拂的高山上,6 o" w! k8 X6 y% v
在晨雾中两人亲吻,
; A$ S; V: M" q9 g$ d- c( W3 H& r 世界静静站立;) \! V" j6 m8 _, T' h4 Q
因为当时你手指+ W& {6 C* R p4 s1 R, Q
触动我安静的心,, e+ G+ F+ L$ u" I% R
教它如何歌唱。9 T+ o+ N! d) T- [' q
是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。- f% I1 ~. w5 w1 Z9 T6 S6 t6 K
一旦在微风吹拂的高山上,& S8 L% y, |8 g' ^1 y" M: x1 r' P
在晨雾中两人亲吻,6 C/ g4 D5 k6 d! E
世界静静站立;
8 Z3 F6 U' Z! I* p$ r 因为当时你手指7 O# Z1 A/ I" B; n. K* r
触动我安静的心;; c* I# N7 |9 g, T# T# D
教它如何歌唱。4 l4 p; |# S( U& V- D
是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|