|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
7 ^% J4 C( y. H+ }" h9 P6 P
) _, n# W) ~5 C" X0 ?/ b) B 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?1 W7 d, Q- }, [, i. T
# e4 o6 g4 L- ^7 P1 N 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
7 A3 | P$ r* G8 {. G
4 B7 m8 q+ k; o. G 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。% o8 D1 h5 f4 z7 b/ m
Q8 s: ]: l0 e" Z
苏:时机正好?3 U) @ O* Q3 a, @. Y0 {5 Q; T
' [! I4 E T! t, Q+ z* ^, Q 张:是。
: Y8 K) S1 u2 E4 q; k
. Y- i- y: i$ o" h) y 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
1 Z; B5 [/ f6 q& o2 P& f8 m/ N0 g$ {) S- {3 I1 ^# j
博:公使。
9 Y. L* Z9 L4 V
# X8 }, M7 i8 U; L 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?' T4 W7 }7 x. S6 {
2 \9 q5 V/ [7 Z* a( `0 J1 _2 f 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
3 t0 u* p3 c. n1 W% z# @: p
; y- t* `; @6 l# R6 g% l; D0 r 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?& F/ [4 b* P( K4 }* G% U
( P" I: {4 N1 g
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
/ M- x) ~3 n3 Y% M1 [5 F/ C I1 L% G. x
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
8 |7 W0 b1 D& I) Y) L
8 D9 g" L, _; j X( ~ P6 C# l7 v2 } 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。7 J+ a8 O0 W9 ?. I) P
+ R3 [3 d/ t$ X
苏:哦!
$ V; q1 u8 P; V7 L* ^0 w
5 t9 r# p8 @: r. m 博:这位是真正的职业外交官!哈……
3 A2 i2 `$ T8 r2 J+ h& |: w6 e1 M' X* @9 h
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
, t1 ~2 S# I0 S( H: q- ~6 W6 l6 V: G
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
5 P2 y' o8 s: ?: w! h8 i$ @( ^# U. q# h8 P$ G# j! U, a
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
: h; R4 Y3 c5 \; |& E
1 B3 V/ _' c2 @) H- f 弗:是的,说泰语。
$ {3 d0 s( W+ M+ c/ v# @% u; \' C/ f4 ?2 z6 A
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?8 x- Q9 t7 {, m+ U) B
2 F: d/ W* h5 R* ]! ^3 S' V
博:还从来没有吵过架。
3 ]$ J( l3 x9 l8 T7 N0 Q- D2 |; M* {# U8 |
张:是,从来没有。* {) d8 k7 F* C; Y" r2 o
) L2 ~; S. E7 g, k5 T, y
博:用泰语说,就是“还没有”。( |1 E& f, t1 E: Q' e5 ?# p
; j9 d. M& y. L3 B7 M* p( t* [) s4 h 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
6 H1 v& @" q% ^
- b0 g& @! O+ l6 d. F 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?. _1 X, l6 j. P6 A$ q
2 z' g0 s* f6 [& g" M 张:我们两位从没有过这样的遭遇。% {6 g8 N( `( ], H g2 _% t
2 U) J! O+ W' c7 H 博:从来没有在那个时候见面。0 `( Z- g8 i1 Y7 }
5 u' k+ Z5 j- W8 s3 O* b. F
张:哈……, }, W" P% @ ~1 _ I1 ?* X
! J( M+ g6 I( u2 X2 F 苏:尽量避开,是吗?: ^/ R3 m" |, D9 Y, K
! x A" r8 s1 M 博:避开。避开。
, U) k/ j9 t! n B- d* D. n/ i- s3 ?, s" l9 P
苏:那英国呢?! ]7 M1 n6 y' Z6 C# R) O
& C0 [5 _5 R. @7 T' [' I0 L( y
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
; c( ^- T9 m( ~7 @7 o* j! g
9 X- w, v0 M( B+ R3 ` 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。1 a* y7 N: V; N
0 q$ Y* h+ Q1 W1 s, i9 ] 苏:要退休的大使说的就可以不一样?5 M) J ^- k6 |5 Y
; ?, X. J/ h4 R* s) L 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……5 z- p) A e2 }
; ]9 J J; m1 F
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。& v' U( }: ^" _% A2 s" K
9 b. r( V$ a! `8 ?( a, P/ c' G 苏:那作为朋友,会怎么做?
& R3 ^. i8 I+ n R3 Z! F
' p( [0 e6 {/ V' ]# i) t) F 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。3 h4 {: |8 i, d
8 p6 r5 Z+ [ j7 u2 ~ 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?2 |, f# @ i& u. `8 s2 m: ~+ |/ T) R4 W( z
: M2 o& U: D |( i! r 弗:是的,会交换意见。) [& f+ F+ P+ L8 u
7 e3 Q! {/ {9 z, V9 ` ?6 N( E# b
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。8 P/ C, d9 J# \% A3 I
& j( i1 X4 D, V 博:没有困难。7 X( J) m) ~4 O7 C
. m; B/ L5 Q& L9 h! I; H# p# W 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
. o% W' c8 r- }
3 ]. W, \5 ]3 h# ]2 R 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
F4 c, F- ]5 q. C! _+ l6 |
% L1 s( u" O; |' k' w2 b2 ]: {" N 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
' e8 j+ ]! A) s5 w- n) V$ ]& t* c9 f" G. S+ r) H# P
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。& ?, O5 r" A! o. D8 }
) W2 F& `; m% S 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?* D4 T# {, {1 J; n) H
$ T k8 y1 V4 W* B( U0 ^
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
X6 a- m: Z7 j: S
8 e( o* C2 O, q( m" v 弗:我们必须保持中立。; M" Q" |1 B) f0 [, E1 j g7 X! t2 C
_& ?, F! T3 ^$ U. R( X
苏:始终保持中立?
: W: D( t5 @* F( Q% V/ f) _$ p, ]. ]/ P
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。" b8 ^3 x; M3 o. z* C3 z
$ U& }( ?$ ?9 t ~& M X/ N
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……& ~6 r1 p Y- G' }
2 R& Y" n5 ~9 ]6 I' g p
弗:但我们不理解啊。+ y. h$ }6 p5 X3 [5 t6 o+ A( i
$ N4 a8 m7 q" ~, U2 b% `) \) X 苏:不理解?" l V+ q: z9 v5 U' o# e" H
0 \, K! r# N7 K* J7 m
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
( h- s/ K9 l/ ?, }
. P1 e9 w0 |, x! c& I- ~( e% | 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
# c$ L) j, }, n, F! {% A* l! Q r! _
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
8 [, u" B( h/ p3 d& @; H0 E
& v, S. |3 z* O 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?5 O& L; o5 s* N+ p T8 t6 p
$ a1 E- i; {2 B% p$ J
博:这要取决于“祝贺”的含义了。* `7 L$ H% j" |& l- Y4 k
! r$ J) `+ u/ o% j
苏:中、美是同一天吗?+ ~( g; Y2 E* J4 }: Y& m+ }
1 \/ B8 j7 h% B9 L
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?" C3 ], o+ W4 |! H* @6 l# [7 a. {5 [
( g* }( y" X' J1 \+ ] 张:是。2 H9 Q) n0 c6 N5 S, Q. \
- F9 K5 D3 R) Q" w R 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
9 J! Z; G3 a8 O, O# E' @; r
% `+ [+ [% x" u' H4 a 苏:张大使介意吗?6 ?1 w7 s, x8 f3 ], p: ~/ E
: U- i, n0 E/ m
张:不介意。
2 d7 b* y8 G7 `" ~$ \) W3 j( z5 d% R2 @% y7 ~0 s/ G/ Q3 B
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
" O# s3 a/ ~1 I9 {0 B& m! i' R5 d& |& p S7 f' H$ z. t4 u
博:苏提猜,不要想得太多了。
" ~7 D* U; O' P# N' u, y# O; j' Q- D) }+ ^( l
苏:泰国人这么想。
1 i0 E/ e8 g4 u5 \
2 Q7 X$ c: H( O4 I5 q 博:我们不这么想。+ s0 e. v7 S; N2 {( S i7 M
" `1 ` e; C$ b$ a; I( N* ]
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
. q3 `$ O8 \- Z8 A$ g/ _" Y: v$ v; l3 l( g" p9 b
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变5 f1 E* P: s& _
: Y8 ^/ C+ o- B: R' t. n 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
* P5 j' D9 J; \+ ^6 D+ f) V4 k: H( c: s- E5 O
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
9 a: a: m; j) U
; U; Z. P; C: Z+ l- m* d3 g- U 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
5 ]! ~. ~# F7 V& a) N; `6 E9 c9 r* H. G" c+ g" e8 P2 e r/ e% M- R
弗:是。
5 H" |. X1 E6 q- L0 g8 y K' r+ A9 ?# ]7 L; w" B- b
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
, O1 Q+ a. i/ R' L0 |
[8 g3 C! o( ^8 v8 @ 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
+ A" G5 e7 F# X* H% Z/ i4 A7 q; E* t! e; B3 ~
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?3 d$ `! w/ ]7 _5 ^ `- e; b; \
, _/ u# h" u$ l; e, ]* K) U& N+ _ 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。, t0 w5 [! W6 Z4 |: P& g o: z5 j
. h0 C* N/ N3 B) a9 t
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。+ U4 ]% \* a- l& H' ?) p) F
I; K# x4 p4 b( T3 u 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
n" g$ ]1 b/ d! s$ d+ w. i5 w( X! x
3 W1 D* X7 \, e4 `1 x4 _/ O% Z 苏:大使感到糊涂吗?
& j) z; Y+ ?5 |* T8 e6 K$ h
, `& K* Y9 }/ T. O3 X& a0 o 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。$ O7 C8 V# h" E) |& P( {8 z
2 s+ R3 m4 I! i0 O' f. z6 b$ l6 d
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?6 ^8 i5 M, c: @( }! L
9 N/ r( u1 i z/ z, s% C! o L 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
+ |; y! \8 J1 N& w- V8 Z9 H+ R* t- @) {+ K5 U8 q+ L
苏:可能是因为大使您的缘故吧?. I# u! g* |* [7 V+ k C B5 ?
6 b! Q; U1 y& Y* A+ r5 Z 弗:哈……
; v5 I! D& h- B6 ~: |) C4 f
* ?$ z. m: K3 \& U: v/ B 苏:每次来都碰到了“革命”?
! ~7 C( F/ _) X: x/ u$ H9 t9 Y. u B; H- C; w0 w
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。5 }; U1 }" r% e1 x" Y
, S% x3 d+ M+ e% h ^ 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
- I3 t, C" m- o+ d$ T5 c# P7 R4 S! x$ E8 ^& p5 I
弗:那天我在英国。" _5 y0 O1 W% c, W. g9 d9 R
1 o* O! b/ W; z3 f5 D Y; V
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。3 U0 T0 d. C" b, H
& ~6 ^& u* f" q0 R 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
, d5 n) \% ]# P
3 l$ k# O1 y! ?! v 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。, i* R& j3 V5 [6 H9 {
2 A" M3 M. [& w6 _ 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
( V9 e) w7 ^8 L w9 L+ D; m1 g
" X# v7 a$ _2 e' T& M( t 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?9 r& ]5 a4 S: b. z1 e
* N* ^9 Q# H9 S/ ` s+ h8 l3 e) P
博:那你说说,有什么情报?8 G9 f# O. F& C; P% s
' i+ A* R m; q9 q6 j9 x4 ^
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
5 G; o4 q; L$ h m* I! e* _1 S, A, g! P6 R& ]
博:不对。: K; _1 a o q, j+ b7 |0 G
0 a9 T- v# d% Y$ B0 P 苏:CIA,可能有什么情报……
. N& Y' Y( k4 {) V* Z0 j( z$ h& b) H( z3 U* p& K' c5 d
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
9 U/ O# w* H8 X2 q/ Y3 y4 a
. r+ D$ L( S& {! {$ i; j 苏:不是事实吗?
: u3 w2 G( R h( C5 u' I
i" B, R7 b; i4 d 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。% ?5 }; I1 u/ [9 e
7 |9 e. K J% d) |
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?6 t |; [5 i8 }5 p! \2 T1 K
: I: y3 h4 s! U; F' Z9 O 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。3 j0 a* ?/ @# Q$ x5 Q A5 e* N# X
" y; @2 x8 v4 t* N" Q
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。9 ~+ D: l6 r- ^, i% X M
! T9 G% j8 N I$ y. M+ N 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
3 ^/ `3 C& g* E' h- g! v t' k% M) y- c4 A
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?1 i' M: b/ o2 P1 N$ k2 p
" k! o5 w' z6 E% A 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
5 ?) g+ g) H6 ?+ U9 L
! L; [; r5 Y" M0 t- Y 苏:为什么?损失什么吗?
`1 z+ C$ E: H, L2 Q2 z! F3 N
6 H7 \& I3 _8 n1 |( r4 I% q 博:是。哈……/ ]0 v! {/ Z4 d j6 w6 Z0 O
* @& Z8 e& v* s/ g- ~
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?/ \6 }( b: [' F$ |* D
8 h' T. P$ ?! @' z2 z: K0 A 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|