|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
8 C6 d J; t' S" a) F/ r/ U( u' d i- _+ ~/ c; k9 E/ d4 F, e
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
& _2 k; P# c- b( ]
. t1 V) a% K+ y) @' w5 C 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
# ]& T# l/ u+ x" c* {% ?4 P8 Z+ I
( _ c% i! { b- M& C* s 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。! t/ p/ {8 I4 \. ?) r5 f7 L, z
7 G& p6 b* E5 t# A. w* n
苏:时机正好?
) y) ~4 @9 t, u0 \* B" m) g+ U6 i. _8 S( Y
张:是。
# |) U: R& C i! a1 G6 Z$ \! j" Q( B( A# u1 {# o: v. n3 Y7 H
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?5 y/ C; L0 q) a, f
, U- H0 ?+ O( m7 ]$ t& Y- i8 d
博:公使。
. [& h0 t4 \ P0 ?1 L8 \; `: K$ i" e5 t) \
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?8 [' J3 p+ y) w0 n
- x( }- ^1 N( n# u8 _1 G1 p; f 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
( Z F7 s* T) `4 A$ q
2 z3 N3 W8 }# x9 h5 S- F, | 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
% M9 ~( u0 g! @9 v8 s7 I v1 D$ ^$ U
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
, Q3 L# ~) D! K2 a0 [( b; t2 b4 c" p+ U6 a4 o
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?. k* ]/ q p5 d, {$ P; }; V) F
8 {& B* l; c( Q; j2 ?! w% e 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。# f3 e: \2 S0 U9 I0 ^1 d/ q
0 w8 e) h- \$ q7 `3 W
苏:哦!
. T9 e5 M: @' m3 z9 \
- e) ?9 j' j! T1 H" l+ }3 c; k 博:这位是真正的职业外交官!哈……
7 Q# r1 e; V$ v6 c4 D/ ]6 |2 \1 P3 `8 l9 k1 a( T
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
w2 k2 ^& I! t7 {
7 j$ G9 y1 J, f- O& O$ ^ 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
6 S2 W. B9 K7 G7 {. s7 C6 K
2 v1 Z7 b- l# i8 t8 c; N- K2 T- G 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
/ A- c0 t5 h9 e6 f0 g5 D" Z3 U& F# r' G: d& W+ r
弗:是的,说泰语。) m: O2 R b9 Y- ?
/ h: h _) O* M! E+ \1 y; t
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
5 G5 d; I& Q$ {" }+ S
( a1 [" d! } y! R8 | 博:还从来没有吵过架。* y( S. C0 @* `; E' D+ I+ H
( J. X8 p& F `- P3 Q l 张:是,从来没有。
9 k7 t3 [3 _; A1 i" t- M8 | B4 B7 t* l6 f
博:用泰语说,就是“还没有”。
( z# ?; U. K5 X- \
3 Y4 s7 t& U; s3 d7 ~ 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
0 D1 u4 Z8 d+ [/ x7 B; e o9 F R
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
$ s+ E9 h1 f# U) D `, p& p8 _$ \& r* V$ z( U+ @* }
张:我们两位从没有过这样的遭遇。& A+ |3 r# a+ k+ O9 A' B/ x! ~' T
6 w' P; l! ]3 G7 ^0 K7 n9 F
博:从来没有在那个时候见面。
$ |- I" U' w- E& X* @3 B! E0 y
! v6 ^+ a6 y* ?$ y 张:哈……
% N* L+ w4 H3 m- R( O) z; L; J& d5 @: {: d% ~. `3 j
苏:尽量避开,是吗?+ T+ [# C& y2 `
8 P+ N' G6 }8 ^3 r1 i
博:避开。避开。6 _' h5 {& M' Q: t
- T6 t* q0 v. l# n0 ^2 N6 R1 l 苏:那英国呢?
" L( X9 c: X9 J; X/ e( A7 k, k1 p* |5 J: N
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。. v8 r* }: s1 U- z0 @$ m; z
7 |! S9 x: J% t* I- B. H2 e
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
8 L* ? H9 b. s" t* Z. u( v3 B5 C" ^4 I$ ^7 I, i# e& p
苏:要退休的大使说的就可以不一样?- }/ u E& i& a6 R
u# |& A- t1 D$ I3 f. f3 k
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……; K8 }3 x1 m9 X* C" j" v
+ b: u2 u6 X$ b# Z3 G
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。' M( B' p7 t5 W
% v) U; W, ?! O) n+ e: N6 r
苏:那作为朋友,会怎么做?
* u5 f6 q6 Z7 b% Z: d7 r5 `) |* ~$ V6 d( C+ e
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
2 I) {# G% G) R) K9 h: E4 g) G2 f; Q/ E+ {7 h% Y' b% {
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?3 J- P/ M/ {6 a. s5 M5 M7 x; m+ F
; }2 W: s/ | h" k: |: q8 m2 ]- O% z 弗:是的,会交换意见。
w) g% }4 ~, v2 c. o; T7 c! J3 w& @8 d- o9 }% y8 {' z' o7 c6 B
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。- U3 w, y4 J; b# a7 J( p- J
* {1 v! ]: n2 J! F n+ l
博:没有困难。
+ Z9 Q% H* B! W) g9 k1 P/ n+ L% u9 h
- i ]4 Z. o" B$ T8 S6 P 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。! _1 k. L# n: I+ d/ i/ z4 x+ M
5 |1 h. l2 K; A' w
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
0 U; S" {( P) _1 s f
6 r) r: ] ^2 L, Y; O) w5 F 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?9 ]: `4 {( d, a
$ Z% M3 a2 E1 b) L% i+ V 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。$ x- O; o F. C
, E' Z+ S4 e1 u' h) q& a
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
) r* V0 g' I9 \1 Q7 T" b( G! T7 {. [& ^9 |# o' ^# W7 P
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
) }* T6 K. A4 `) z1 a! v$ }
1 t8 K2 M; V; I: H3 C 弗:我们必须保持中立。4 c, s+ M3 R; \ t3 g/ C2 [* \
5 q' E5 B2 b! D6 J: U( I' k
苏:始终保持中立?. P" x. H S3 o9 H5 `. M3 ?
" t" R! [+ B/ z. O, i4 V, R
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
( H! C" p. J) }! C3 `1 A6 R7 e8 Y1 s" r: i3 k; Y
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
) y( ? V; x% n; M( i& ~$ H! ~1 H% S$ y0 ?
弗:但我们不理解啊。
& M7 B: C8 Z& a8 K& d& ]! ?! z4 U1 q `8 H/ ]
苏:不理解?
; v6 s* {/ [" q) ~. O* f: n; `& i% P: Z2 C! R% f
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
2 z. {" w1 F4 X# U* f8 V# @+ N- |- @# a, c! f0 x
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?! F: R% \" ~: R, C& q2 j
/ T' i$ y) G+ `% ?3 q 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。# }/ u6 j( A% s2 `; v. n1 W i
" _; l) y6 L+ P9 }6 R9 K& f
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?/ m2 Q- c* {" J+ d- i, b
& L* }7 d' [9 O/ p7 F! z 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
; Y/ R- @4 [$ b) B5 N( I, p; l4 I& ]5 x% i
苏:中、美是同一天吗?
# G! j% v$ x" T% l2 ?0 K( Z' o: v
" h! v- _" P( n; Q. x- H+ ` 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?7 A+ X8 v) T& j0 |
( m) `: T* i: L! v& R, i0 \5 T' W" G 张:是。
. N8 h& S4 q; L( j6 J" E% }
1 p( E! r) ` P, n 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
3 \2 p7 @' I; I* l# U; `4 E1 ], K$ [2 r2 T5 w9 H% Y
苏:张大使介意吗?9 U0 N( S" h8 X3 R, r$ G( a
t6 u. Y) L+ r 张:不介意。. N7 M/ o$ T1 K
6 I$ o/ K+ U, P( U
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
$ Q$ C- f% U4 |. P# e* U u: w# {/ J9 M
博:苏提猜,不要想得太多了。
$ H$ h- h* e; H# o; N7 f5 Q7 B; a" ^; `8 D* m" E; a
苏:泰国人这么想。2 R& @/ e+ T9 c% y: _
% k S9 F( a5 y) R5 ]: J2 }; X ?
博:我们不这么想。# L; R. ]0 F8 E' T" t
: B* s& E. [, }9 w2 m 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
# d& a: \( V- {2 p; {6 o# F0 B& B6 | N* H: c4 g* \; z
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变; [, K; Z+ k# ?" T
# o0 q2 X, Q* ]
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?1 L" r7 y" }" w5 c/ Q* ?
( N9 }; i7 ^3 G9 }" H- b
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。5 d# b( j0 ]1 d4 k% y: y
: U; S3 a% c V& b8 T4 P 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
7 D6 Q6 k- M6 {4 ~% J
6 V. }: i' u" l: q0 _- H 弗:是。
9 O; V* Z$ k6 M8 U( D
* f* D& r: @* q+ H% k 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?9 L7 P( W4 p; q1 }! |
8 |9 b$ {1 E) b! A
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。 U( v1 Z" {1 Q/ s( d
/ v# _2 A, L/ x# z$ ` 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
6 \8 @" r3 P8 _9 T5 X$ H* G9 H0 r/ g5 M A) z5 x5 \! e
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
- P t O% X0 |3 J6 g/ S" }
! t9 ~# q: m6 c) j 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。2 ^" r% h% m7 E6 }
9 W+ p/ d0 H% Q( o: _ 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
2 x0 e, d% ~# \0 G5 s) m9 F' Z1 q% g" O, U. n6 C
苏:大使感到糊涂吗?2 y5 w8 `0 e- U) v. C# f
8 W8 ]0 J2 p8 _" I 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
& {, e, Z2 j) \# r% m1 `
& D9 Q" {1 Z% ?, s' ~" I 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?* Q- r& `/ A. t
7 Z1 i5 ? f: K7 A
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
, l; m# @: E$ s9 ~8 Z8 a
2 }7 W& z: f3 _" O1 O( y( q 苏:可能是因为大使您的缘故吧?. R2 d7 A" [5 C# {
+ |( X/ ~) K+ ~
弗:哈……
& _1 x5 Z* K' K& ^' d
; u6 J. [5 }; u+ q2 b 苏:每次来都碰到了“革命”?
4 k% u) i$ _# e/ G/ j& Q: U1 |3 ?0 h
2 p: }! c( \5 H' l1 x/ U 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。4 d( n/ S# {7 q& z H8 ~0 p
- q+ n! h" K" [- [5 K/ \/ g" k 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?+ p- N' G: C; \* d
: o: g! u- r3 \* ?2 Q/ L1 d( t
弗:那天我在英国。1 T: q* a. r1 ?: ]9 {
. d5 ~. r2 X% Y8 u9 l
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
2 {- M9 Q1 K m$ a3 `# k$ [ S' R$ c% y! {
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
3 `7 z& l" _8 N$ Y7 u) J, g* W
, ?2 O( b- \" u4 h& v3 [. R9 F* g4 { 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。/ a7 K- F, b N
; W: W1 w6 ^# E) k7 S ^
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
5 }& a& F$ U9 T
3 b" k' y/ q" Z5 a6 L 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
/ ]( g, G- l# }1 g7 ?7 }% m7 V T) e+ K, _6 }4 ?" {
博:那你说说,有什么情报?* c8 h2 J8 L7 l1 N. w
8 F r" a' t( [- g L0 s' B 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?+ i9 Z/ {: n! L: N( T+ r
u9 ], P: `# }
博:不对。
7 M4 X, J/ t3 ?# ~' d/ i3 C9 y+ U1 V" M) p0 N
苏:CIA,可能有什么情报……
3 n' s" R' M0 W# c V3 S4 l
+ L9 ]; B7 T" k4 z6 b& e v 博:谢谢如此的表扬。谢谢。" Y. B) B( W2 P9 P3 g+ x
: T" H! F) U8 X) k- I3 t* [3 a! f( d 苏:不是事实吗?
* u5 W# v h4 q R# g
; j% I. v( h8 q! s @5 M* H 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。5 `9 t/ R. L9 `1 @' ]/ Q9 c L
; E& j. ]: F+ z' k! y& b8 U8 y
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
% |+ s9 N5 F/ \7 I7 ? X2 v& `% {% @6 C0 J$ D' @) B
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。& ]. ]$ ~8 J6 ~+ j1 W
; F' M" G, q5 [' G( q
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。8 d( `+ a* c9 b$ o
4 {- L* u! F e' f 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。' v T' W; C4 t# _! n
# v0 K; D& a9 i- M V' \2 k. b& u5 J5 t
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
3 z( G8 y- Z9 h7 Q# h% c9 l2 t" g' j# y
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
" q3 |5 K% u, v/ I; @2 e. A( t: a' i% p. A3 x* w
苏:为什么?损失什么吗?! f) L; ]" S. u# m
' f8 d- ~8 w: k) |' y
博:是。哈……
4 Z w3 [9 J! E' W6 n" f8 d" T# p" F" n4 V2 ~
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?+ `: [- @9 q& @; l& `, G( h
. l) k/ K' A$ @" L# e+ t+ }; ` 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|