|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
6 ^. d* r9 _9 m2 Q0 ?$ l1 |: Z9 E O. O8 Z. ~3 \4 G6 T
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
. N+ e% w( z& t {
, J4 [, O( |. S9 j, d 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
1 r( }( k9 R& \1 R% ^" }( ~' L( ?! `
" y3 D0 \. k0 J* k. H$ M8 _ 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。 y* w" l6 v% Q' v& p. O) P9 \
1 [. }! k' J4 T% d
苏:时机正好?
! R8 g: T: u$ `/ d- l' q& U4 M- P$ M0 o0 t8 M% ^+ C# X: H
张:是。! i- z* d1 x- S1 ?. V( O8 d& {
4 P- _+ R+ Z& _% U5 Y
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
0 s% I6 [( P( Z' w M, w/ g7 p
& L- N- N4 A+ {' | 博:公使。% x/ P4 v( I- a1 \; U
+ s* P4 t' y( L1 D2 F7 K3 n' t z- B
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?4 I1 b! n! U) D! W' I! f. ?) f- R
7 ?, Q$ n+ K- h- V
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
. ~1 w0 q7 @! _" w% }5 k7 L, z
[' m1 p) M: [ l9 l! E( R& z/ u1 y 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?; y8 W4 f, H/ j
- r0 a) B4 i: a# b: m# A 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
7 A2 Q' r) h& }% r5 j) ?8 ]2 n0 _1 _8 e- ]3 s( e
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?: M, L% Y- M4 a( v- I8 O
5 s) o$ J* l# p6 e! d
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
+ g+ A! ~! O4 G& F: l
, }& b# }1 O: z; O 苏:哦!
" k3 C: V( _) ~" {& Y9 K% K& x5 H4 {, [+ a5 D( K6 B3 P; E
博:这位是真正的职业外交官!哈……
; z2 f* h5 l! |( ^9 T
6 f3 K# {' E r* D 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?0 `4 X. t0 Z. L% N" h6 a
5 H4 V; z2 Y- ] 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
* A& K3 r2 |) [. f
4 Q9 O+ d" U' v6 t- D 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
0 }. g& g# u) d9 x: ]/ B& ^8 z0 i
# X1 I# g1 `* z 弗:是的,说泰语。
2 H" z8 _- t ]1 `, ~ n' |( x' P
" F$ l% a& w5 h5 n, B, I0 D* \ 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?* t% _" Z6 f- \
0 c! F" f8 n4 I- ]% V 博:还从来没有吵过架。1 C0 M+ f9 R0 S
/ o) H" ^9 }. B
张:是,从来没有。2 }5 x }% m8 `, B: a
% @% Y4 L5 c8 f, Y 博:用泰语说,就是“还没有”。; D1 I5 j9 ?4 @2 r) |; e6 }5 S
7 ]( t! d- D4 r) M7 D
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
9 _. s! J8 W' X8 m& T5 ?8 t; q* h# g8 T5 D3 Y9 ?8 ] X5 o
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
: v$ J0 l5 G% F* B4 B1 h' O: s- r( C* N- o3 K: s! y5 H. y
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
3 X# [5 a2 }8 U- ^2 S/ L& J5 y8 ]$ c3 g
博:从来没有在那个时候见面。
3 T6 k7 L+ f! t- c
2 _3 R- h- A4 j" ~ 张:哈……
* c& N& g# G8 p
# R8 f7 h) f4 I" o* O 苏:尽量避开,是吗?
5 @/ B& `& g( A( T$ }* ~2 m' f8 ~7 ?. [& T B0 t
博:避开。避开。1 A" Q5 B( L6 f) o* l% s4 U1 ~
9 t; W: ~' d# g5 e1 M& q" j* | 苏:那英国呢?
# R9 `: R& w; e6 r1 j6 o- X1 p/ ]" J
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。* }/ N! k$ w' d6 H6 X
3 Y0 {/ T- l# ]4 H7 X% f# T 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。' Z! h) I1 X7 l& K( ]) C, O2 V5 a
4 I) z* x7 Z& Q- k% M
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
* @+ _/ m9 i% e+ S5 s. j
- j* K: ?; ]9 q: k% E/ Z9 G 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
+ f; ?. ^& I! G$ ]6 H6 O
+ Q( g9 ~) _$ m+ }3 C1 _ 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
8 h1 @$ |1 k1 \" v. Z1 d" n8 N. G
& r( n( \- {; T# H/ g7 ~! A 苏:那作为朋友,会怎么做?
" _) N3 B! |; `2 m3 a
, |# v6 J' }- b+ W. G% B& O# ^. l 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。 u! [5 _6 O- `6 M7 {% `. ]
$ v, x' s% b: y4 }6 X) G 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
, i; [. n% s# A Y F- a# b# X
. t/ ~7 Q. \) s 弗:是的,会交换意见。) I/ ]( ^5 {$ O. N( G: a1 O
6 m C3 X2 g6 k4 F 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。4 u7 Y& e" x m; Y& h
5 }( i! o) @# F5 f: a 博:没有困难。
) W6 j4 t$ ]- i5 c; \' L! X
5 q$ L4 ]& @1 c; V 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。1 L% W/ B0 W) X3 H) g4 n, f
|- i0 k) G3 m9 e; u9 b
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。 v3 b8 H5 b. L" F# J" c
5 w; Z" s" M8 b8 o$ I 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
! b. ~8 s& k6 u' V/ b# V
2 @3 _0 z) U0 _) l8 _& ? 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。: `% p# L3 F. w2 ?
* e2 e, k# g Z6 q" Z
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
: n! C$ d$ m8 g6 E- z) V G! R- U+ M: S- s) p! s
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。, z5 D. J9 }" d8 i; N
; H$ |; n9 z- Q0 D
弗:我们必须保持中立。
0 t, p* {& W8 Z/ H' f5 \. x/ G1 t$ h; P& O& I
苏:始终保持中立?
$ Q: _8 @3 }4 x5 {7 a/ M
- g. B, k* n8 ~ 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
0 s/ |; g9 j; p# g" k6 ^7 h2 g: I+ o5 P. `% {% k
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
- F2 i; c( l, N2 ^6 W/ U9 J, C0 r* w- B3 k. l! h% |& g
弗:但我们不理解啊。% K" ^( l, p! }( e3 z; M* ^
' Y6 h1 D' L' t
苏:不理解?8 c+ r, ]4 ~. B5 Q
# G% v& S) v. o7 H |
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
2 P- ^% o2 |/ W$ o1 }2 R, N3 J5 O% t) h X
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?( {9 R/ @) l) X7 D$ t6 T
& [+ j: {) e0 q, I. `( S; y 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。1 l, P- D" T$ K ^0 X4 X
! q2 n: q5 q2 `. o0 D$ L 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
3 _) z1 q! d b' c& L7 T, K7 E4 X
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
& }) |* Q5 d5 L# P) x: U+ H: p9 I. O! Z+ o0 W% K2 @
苏:中、美是同一天吗?
9 K3 K; ]* z! t* {+ A' t: L
' Y0 \( K, A, Q5 @ 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
* w6 c2 Z, U7 U0 h3 q9 E* A2 O0 n0 g+ @. Q& N, ~: A4 ~' e* I
张:是。
h1 [ o' z+ q Q% ]2 s, G/ J* G$ i g7 Z* V. x
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
0 X' ^5 i4 C% `4 x, p* H$ E) Y s0 ~: q
苏:张大使介意吗?; e$ J6 x0 d2 i" X, g9 Z- D/ c& ~9 ^
) c! u! q9 B, }: r7 ] t 张:不介意。9 L$ _4 y! w6 {2 u* s0 o
4 b, _: Y0 @ ] 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。+ b* t r( h _6 V- |/ r( ~
3 N- Y# `! h6 D# z4 r0 m( X
博:苏提猜,不要想得太多了。9 F7 J( S( X: p8 \7 q1 r; e
: K5 {* l% C0 [: W- i 苏:泰国人这么想。3 F. V+ t2 ?7 R* i5 c* B, d! r
9 M1 z+ h; C) d8 g9 U: x, J 博:我们不这么想。2 h5 A# ~5 p9 r% D& K7 D0 O! U
2 t5 B# J% ^0 r+ {0 z
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
0 w5 |, ?4 Q* v# _4 N: x2 P1 V/ G+ H- {
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
4 x9 p; Q/ g0 A- g" R- g2 x9 W0 b7 @0 [ o6 I
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?8 G0 i2 @2 E. a* o
4 K& J6 e- f: q e: k 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
{, J1 `; {* v5 |* r- A {+ D/ f( Y, f( C @5 E1 y
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
0 D# W- f, m# z; f' Y. a
; }8 i; M k4 Y9 r& V4 P0 m& ^ 弗:是。* j: I9 W, g( F- g5 }, q
. g# L$ H# `6 W3 {% f 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
4 `7 l( |4 V! i- R* a. o
- A& a7 J5 I K, c. n 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。' W4 F3 H r, ?) ^& g% `
, e2 d2 }: F" b8 e2 W! o: v 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
& z- a0 i9 x2 c. g {* o! c
& q; k* M) Y2 F8 a. T" J* h" f/ x# V 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
4 G( f5 C. x4 D/ }0 \
. C0 U, y; w( Y$ x: V( k8 t 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
9 \* r( f* {8 p% c% x& }: z' W8 \" z9 u" n1 A. K4 o
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
3 Y4 g- V$ Z# S1 U
+ x+ S- g. `/ o! Q 苏:大使感到糊涂吗?
9 G- c" t% j$ u% _3 C
. W q& i. J: z, `8 D 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。/ ~. m* X7 k2 ^" ^+ i
0 Y1 p. U6 O c) j5 g 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?! t" {; q, a- x( c
$ u6 g k# S0 X, G 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。 J6 N9 I! V- P& d/ U
" [3 o1 z% `6 t 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
3 m# U" L& F( v9 L" X x. M
! V/ O5 T/ B4 v/ a 弗:哈……4 E5 B" ^, S. i' z7 Y3 Z" g9 Z+ G
, f3 f2 ~: K3 n+ b& U
苏:每次来都碰到了“革命”?
& P# H, @0 g j0 e$ d+ I
( ]6 |$ V( r5 f) _ M7 f( L+ {) y 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。/ f. j X. E& v
; R9 _! H. \; m% k% U W' C 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样? G* t& V1 Y+ X& d
' |. O8 C- S$ U# F/ \. a9 T+ w: T 弗:那天我在英国。; ?7 ~; A2 P+ o0 z1 x/ M% C7 v
2 Y! Q0 B5 x8 z7 s 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
0 o5 n5 ]+ \) s1 U
2 G H4 C0 w6 L& l' ~ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
! |4 g! H7 w- ]$ L1 |1 n$ d
7 \) y2 U* [0 V% H' ] 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。' u F8 t' t: F
& {( k8 z, k7 S+ o1 C8 d8 g- A
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。0 B: H; m4 l# C* R1 I* `7 F2 r& B
% ^2 _/ p# J. ?
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?; P. H: R: i# ^7 |; O
. F; z/ B( h9 w 博:那你说说,有什么情报?) G7 S- X. e R+ B* r% F% s- n
) v- k8 Z# g+ a 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?5 |$ R' G" C1 ]/ I( h( X7 ], ~! e
5 X$ f% |( f7 L6 |
博:不对。
3 [% Y& E8 I! G# V2 ?# X! Z6 q. t+ Z
苏:CIA,可能有什么情报……3 L# y! A2 \8 p9 H4 }2 x
0 u, u5 m, ~: T. W' a 博:谢谢如此的表扬。谢谢。0 k9 U# H6 g. J
7 B W2 Q, X$ x, u
苏:不是事实吗?$ |( {: u1 ^0 R8 P6 }" l o
1 i( W3 `# X! K0 t+ u) g: G" U 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。& J) u6 d! x6 ~& |8 e+ |
# @) O2 }& S$ y8 t7 Y
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
( S0 p7 V# P$ V Y2 W; y& w7 L
6 }8 i- U$ P6 W0 U2 ?. S! w7 R 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
z0 m9 z _+ Y" Q2 {( H" ] P! k5 k" I; o* I5 ~4 E( n
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
1 u$ c9 c* F6 P; m% r2 U4 l- ^- y
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
0 n0 O d. F% P3 W/ W& c: M+ q+ X1 J5 v5 e, k. \; A$ E
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
( C( R! g% n4 G5 |. b" Y
3 p& f' R" w$ C2 v9 z 博:苏提猜,请不要这样说嘛。# @# @! A- X" L' M# O
( f. ]# M; [6 w7 Q
苏:为什么?损失什么吗?
9 L/ F% C( x# ^, }6 e9 e9 l
+ D2 f) o) B/ N7 \6 G/ J 博:是。哈……# }- K' j( `0 \$ f+ Q' i# T
. B, ^8 A v4 q# n; x+ \ 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
9 B: M o' N! E& V& J% \& G0 v
% ~4 `9 m. {+ \' f. b 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|