. H2 w2 `; u4 F% IToi qui n'as pas su me reconnaitre
9 n9 z( L ?% ~! [你,你不知道怎样来认出我 ! O- |9 U% x" @% x5 ^$ P0 u
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
8 w) L/ V# m% W0 F" V3 I) V忽略我的生活,我有的这个修道院
9 I3 O; [6 D' J4 K/ U9 i' o$ nIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
2 ?$ O. [( h `& V4 }7 x2 A5 M! l在我面前,是一道打开的门
6 l; X6 d) r' U: RBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre % k. R1 X- l; A6 O D
也许
2 P+ w' \6 k! @& S, ^2 \On a maybe Meme s'il me faut recommencer 9 y( F5 ~0 t# S' e$ D/ p, }
即便我必须重新开始 ! d5 m- P7 T4 b) m3 k8 o5 j
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
9 B5 C8 U8 f* U" H8 ]& @你,你不相信我的孤独 2 m$ E1 L6 j8 O0 \" S; X! @! L( R
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 3 G) D3 v L7 a0 T8 R
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 - q; N, ^0 N2 i$ g; x6 m
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 3 h) Z5 @8 Z0 N, K2 y0 ~4 {
在心中有一条细小的痕迹
! n0 s' @: @# Y, C) g0 RIn my heart,a tiny string Filament de lune 1 S6 e6 `# O0 h+ M( e9 c
月亮的“灯丝” # |- Q Q. a% x: [
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
* R' i8 ~: g, r! R1 W在那里支持着,磨损的钻石 1 W* H. u% c9 c9 i. d1 H
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
% y# c3 c2 P/ _* w! ?但是我喜欢 $ O% d; F, d" m' O1 }
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
+ g' v0 b% i& F我没有选择必然 * {4 E( \- q9 h: g7 e
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 8 B- N4 C+ p; O( w* ?6 x- k1 f
但是,这就是“迷恋” ' J% w+ m; G) n% Y
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre # o% b$ I- y& W" C
爱,死亡,也许
- U) ?! ]& u/ J0 L6 bThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot $ o3 T- b+ e* W) P
为了一句话而暂停时间 % X; H6 t2 A, U* k: u' o* \7 i
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ; g/ E0 ]% { L6 M. G
所有的扩张,以及对所有事情的让步
9 c' B* z& b8 x! H) SAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
+ A5 B9 `5 ]/ B! j8 s: x这就是“迷恋”
, O" G) o9 n; ~And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 2 y/ i3 i6 _6 M2 t- z
所有的他的存在使我们折服 ) l: m, U( p8 ] d
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 0 [ A5 C6 V5 ]$ s" d7 N
最后发现那也许只是一个回音
l1 i' i: w! ^4 w+ x$ ?Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de % ]1 ]! p! w1 f- @& H
你,你不会看到另外的一边
x. j1 Q6 D+ t2 Q9 KYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai - n" u, M4 q0 g' a1 E A9 F
我的记忆走向自责的大门
2 o- w* F# o; N# h3 E+ w% DMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé . C/ h0 q) H% f$ |9 ~' @: q
埋葬所有,过去的财富 " Z" c `5 l7 s9 f5 x( }7 v- Z8 r
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
/ M y9 m) k/ b: m8 v许多年的伤害
' q9 k: P" t- g5 y S eThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
$ p, _1 t7 S: m; t9 b: D0 T+ j你理解吗,这将使我停顿不前 & O ?+ V; W) d9 r# V. I" h5 Z: h
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai / C7 r! t0 W7 e: l9 @6 ^
我,我已经不再望向天空
2 _5 b; h% Z2 J) V+ _% xI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 1 ^% {6 {+ w; W7 c+ {% s/ p1 W
在我面前,这道打开的门 / |1 D) ~5 A# _( U- {0 E0 q$ i
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 2 Q# L. D8 Z+ V: Y$ W! ]3 ^
这未知的东西只会伤害我的心
+ ^+ O5 i$ _. S; S( sThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
, w* J% n8 {! p* ~/ ]以及他姊妹,灵魂 2 j) Y3 e" f4 m# n0 p- b ~7 _
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ) p# D0 | G; \& e \" ~8 [5 d/ r
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
, I l* I8 Y" |: M: R- F+ H& zSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ) K' T5 d* S; _" O+ S
但是有人爱。。。 # B; d! q* R8 x7 r5 T
But someone loves |