8 x. k9 X* t( Z1 YToi qui n'as pas su me reconnaitre
5 `# }- H$ m8 J9 m你,你不知道怎样来认出我 1 {3 c9 Z; Z( b6 |
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
. e- t x+ y# F/ ^' ^5 A( A- w- I忽略我的生活,我有的这个修道院 7 M) l( i4 S/ w
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
5 ~ c5 A; D/ @; W% ]% t在我面前,是一道打开的门
5 ]3 ]( Y. `: D' y8 e& r5 DBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
/ A& c. U0 T( D2 T7 _" k4 B也许
0 s- R8 m* J9 l* T4 ?" y6 }On a maybe Meme s'il me faut recommencer 8 q L: |0 Z: I; e: V& W
即便我必须重新开始 ) B/ [/ j1 [6 k6 F0 R. U% _) H2 V
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
: `+ h7 b6 L! {7 L你,你不相信我的孤独 ' d% u+ V% R- N2 K# x! l
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai , R- o$ T6 H1 h/ t* m
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 & J8 G5 ?# {' B* x1 q
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ' w0 g7 [; s( x) _5 R H
在心中有一条细小的痕迹
0 `0 e6 P" t; k WIn my heart,a tiny string Filament de lune % p# t' F. \$ L% ?4 C
月亮的“灯丝”
; D# i+ B2 C3 V; ]# z" CThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ' b4 T3 Y* S" P( Y
在那里支持着,磨损的钻石 + S; a; s: ]2 E8 v( P
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
5 v, o$ K1 N) Z8 y) d- y+ o但是我喜欢
$ S( J, n2 R$ F( lBut I love J'n'ai pas choisi de l'être : U1 P% _% g6 _+ D- p/ z0 t( A2 J
我没有选择必然
4 y3 s, g3 D0 ~% }I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 2 u, E- `% S$ v. I
但是,这就是“迷恋”
2 V3 [9 C! S* J) s8 S7 r+ XBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ; d. [* W1 b( H
爱,死亡,也许
5 C7 q, ~8 H* ~" @9 s- KThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot $ W2 I1 M5 }2 s0 k! O# e
为了一句话而暂停时间
, f. ]: c6 D) x1 N' g: Bbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
8 j9 T: _ ]# U7 _所有的扩张,以及对所有事情的让步 * y3 I1 `; a! Z, @
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento , w+ F# o2 c4 n2 @6 B
这就是“迷恋” : [! {8 t! l$ J5 p/ i
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ( f2 K0 s7 @) R/ K) w" ^
所有的他的存在使我们折服 : }- ^+ c; T$ V
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ) S" k! D" ?- U+ Q2 P. u1 T
最后发现那也许只是一个回音 ) W: c7 v. K9 |/ b# _! r
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de % ^5 d' w* ]: s( J, M7 Y7 i
你,你不会看到另外的一边
+ b% u% t; N7 H! V* e( H7 k1 WYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ( o$ X; r6 h- o! y, Z
我的记忆走向自责的大门 A- d9 |+ H/ k) \( f) a( M, v, l
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ; Q- A1 G+ m* o$ P: u0 c" G
埋葬所有,过去的财富
) q4 S7 @+ @- l2 D! }" }' f+ ~Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
, K" N0 i _0 S( K3 i% T: e' W许多年的伤害 ; D, @$ i& k- U5 ` E6 k; u
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
: @3 U/ H" n6 [6 K+ W你理解吗,这将使我停顿不前
' n( I8 n0 n) o3 ~Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
- A( m& V% T8 {" U我,我已经不再望向天空
~& N5 J2 D- N! d5 cI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ! S7 o, ]' c ]; ?& F0 F$ p9 P8 ^
在我面前,这道打开的门 7 [9 r6 F9 U5 N0 c# z0 K5 }. X
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
% y0 x# d2 {" V5 A* ] o这未知的东西只会伤害我的心
* M& f3 p# }* UThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ! S( Z/ D3 W f7 d, C3 t' v
以及他姊妹,灵魂 ' W Z0 p% c) A5 |+ K2 h' U
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ' f! N( B, O; d3 N# A
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
6 S( i( j& k: }4 J- I# H2 pSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
2 Q1 l2 k4 Z5 F" S( \6 E但是有人爱。。。 # p5 ]. Z% `8 w( @
But someone loves |