杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 24207|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
: Q% @$ Y7 A! a. q娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
  A; A# F4 s: z2 i+ O! n8 ^
9 C7 O! T3 [# J) {3 d* S) R今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
& d0 p' z' A; x2 }( a" l/ Q( R( ?6 x( P- \; V5 P  j* u+ U- J
Un signe, une larme,  # o. G2 C! P' y6 r0 R
面对暗示泪成行,
  : V1 a- }! {5 Y3 Q) s
un mot, une arme,  
, d: q6 H9 w5 m* G; t6 {( ?听话听音心已伤,  
0 A0 |. I8 U  t; C4 W, {nettoyer les etoiles  / w9 s7 M8 f' K' K  B
可怜春心枉陶醉,  
+ l5 C+ E( \  |- Ia l'alcool de mon âme  
. c) m/ \: T  H: n清心拭泪抚情殇。
" |5 g' z2 k+ `- J3 D: o7 QUn vide, un mal  
- v8 ]7 x# V" L4 _) P9 h0 A阵阵空虚成悲伤,  / Z4 e$ R6 A; x# t
des roses qui se fanent  
: ~" o4 _9 X9 V: S. S朵朵玫瑰已凋相,  
+ |) a3 h( `, H- {/ d6 j9 Oquelqu'un qui prend la place de  
9 }4 G5 w$ ?& O. e4 N/ H4 P; m; S可叹帅哥作异梦,  
+ C5 g' R" e: j2 W. N8 w5 u& m9 Fquelqu'un d'autre  % W/ ]2 o8 P( E5 {* q! p( _7 A2 k
移情别处负心郎。  
! R' m8 Q7 G6 E4 N) W2 N& MUn ange frappe a ma porte  
5 I9 G( i0 z% s5 Y' s+ j& L天使欲敲我心房, # i1 d/ c' x( d/ C  n& w/ o4 x. Q
Est-ce que je le laisse entrer  
! E1 x  p- ^7 @) D% k6 G是否开启费思量。  
0 ]% O+ t( S7 e) a, A9 ~+ e7 tCe n'est pas toujours ma faute  
& J1 E0 n% H) X; }5 i2 i纵然往事消如烟,  
1 R6 x# s8 O5 _- ZSi les choses sont cassees  $ w8 m3 M( H+ g6 w
岂能怨错在我方。
, i' M- \7 X2 u& M/ }- s, V( \Le diable frappe a ma porte  2 \: v, ^3 D5 {0 I/ O2 o9 Q
魔鬼亦敲我心房,  
! R4 P7 _7 K. ]Il demande a me parler  0 }$ q) g2 \3 {, g+ y2 |
信誓旦旦诉衷肠,    W( f7 U$ @. }$ N, C! \6 Y, e
Il y a en moi toujours l'autre  
$ X  i0 ]5 g' _& f+ n+ X0 _在我眼中都一样,  
1 v! B3 r+ o# J8 a0 E; x7 BAttire par le danger  ( i) h7 Q! s4 |+ N6 J
皆如虚情负心郎。
, k7 a5 V; X, y( R' cUn filtre, une faille,  6 Y1 t$ o: g8 w: z
次次经历遭心伤,  
5 P( w6 h# M3 K1 w( zl'amour, une paille,  ) B5 [8 U) z$ P% x( H
次次恋爱遇痴郎。  1 Z& Z9 \/ V7 u' X1 B+ K
je me noie dans un verre d'eau  ; z8 f' Z8 O2 V/ h& z$ L- e6 L
手足无措苦惆怅,  
! w2 z- ]; x( c( F" oj'me sens mal dans ma peau  / l: T4 C) g* N: t5 }+ a, o
长歌当哭断柔肠。 3 G- d; i- L. b+ I( K5 D! \
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
5 f* Q, K/ b2 W: S  B$ T$ |笑傲人世弃虚妄,  
# h3 P) Q8 w. N9 Lle soleil ne va jamais se lever.  
2 f, j1 Z; o& Q4 ?( K% q心中太阳未露光。 & l7 d5 X$ h4 ^( t
Un ange frappe a ma porte  . G; B4 ?- n8 K1 @6 D# F8 N: L
天使欲敲我心房,  
6 m. }" X; V# _1 ?1 E! @9 x) cEst-ce que je le laisse entrer  
. U/ X9 h: T3 _* n3 m6 F是否开启费思量。  5 R! X: O4 K) j! X: h) j! l; W6 V
Ce n'est pas toujours ma faute  
( @- H2 B5 C' B$ F1 C8 }& Z; ~纵然往事消如烟,  0 j$ d3 [4 u! C5 D+ P! _. d) y6 M1 ~4 p
Si les choses sont cassees  
. }( y+ s# Q0 ^岂能怨错在我方。
- _/ O" c" j! Q$ d* d4 o( y# x3 YLe diable frappe a ma porte  $ u" r9 B2 ^  }/ e" a# {* v# @, ?
魔鬼亦敲我心房,  
2 S8 h1 B4 g7 ]# A. s9 W& P/ V# RIl demande a me parler  
* G. o$ e' m/ y. t' @! T信誓旦旦诉衷肠,  4 d2 G3 ^  O  ?+ Q1 }7 B& X
Il y a en moi toujours l'autre  5 w& G( n4 X# ~$ o! s8 K: x& B3 H
在我眼中都一样,  ; L; V& r( l7 E' W& n
Attire par le danger  ' m( i$ o7 T' t
皆如虚情负心郎。
4 c6 v. T$ t! u6 N! M" JJe ne suis pas si forte que ça  , p! ^* W% P" [) C0 G, C
生性并非志刚强,+ o! ]& u: m6 Z5 @6 Z* Z  o1 i
et la nuit je ne dors pas  
- ]2 p. L* w8 v( T* X) ?2 X5 |5 N! y# y辗转难眠夜漫长,+ N+ }* {1 b8 q2 Q1 }( p
tous ces reves ça me met mal,  
+ m* T* p8 k$ m! z  d, h历历往事把我伤。  
$ w3 ^9 J' W' t* K& NUn enfant frappe a ma porte  $ J$ _4 G8 ^% q7 N, c3 ~' L8 D
一位帅弟敲心房,  9 A5 A  {- s* S# X- ?0 S3 P
il laisse entrer la lumiere,  * u* v( P9 i8 v- a- j
射进一丝希望光,  
8 w1 C0 [6 J0 g" ail a mes yeux et mon c&&39;ur,  
- @3 T& @$ P4 c: p% ?. t目眩心颤山海誓,
* F$ C1 b8 l/ r: y, \7 ret derriere lui c'est l'enfer  0 D6 B5 M6 Z% f' F
风月过后梦一场。
& A. l" V6 t. z) c, EUn ange frappe a ma porte  ( ?. f( H4 k8 l; c1 F3 v
天使欲敲我心房,  
- |7 g8 F/ M& k, |. QEst-ce que je le laisse entrer  
9 h/ k. `- \! z5 l! m! U( s是否开启费思量。  
! m  s9 Z. l- E- x/ n2 ACe n'est pas toujours ma faute  + ^6 v4 l( A7 v2 |
纵然往事消如烟,  * l5 ^. |+ ]* g" ?5 }
Si les choses sont cassees  4 z* _& N  E) z4 S& t
岂能怨错在我方。  
( j5 v3 n" K5 RCe n'est pas toujours ma faute  6 c. H) Q8 o2 _' d) J" f
纵然往事消如烟,  
3 F) S. K5 K8 L* y/ ~Si les choses sont cassees  3 o7 d& r% V$ ?1 y( K
岂能怨错在我方。! Y5 u3 U# Z3 Z
Ce n'est pas toujours ma faute  
" Y; b* W8 T4 q' i; ]纵然往事消如烟,  ) p% ?3 j7 w+ y7 N
Si les choses sont cassees  
. @9 B# C( n# [: g9 N# I" H岂能怨错在我方。

' _2 {  U- j' ]  D) l5 ?$ P" D( B这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-23 16:28 , Processed in 0.055205 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表