|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>0 B) D# w( B) M: W5 U8 @7 g
< ></P>8 u8 A Z0 }+ ^' w: {5 _
< >down by the sally gardens </P>, z y7 j6 ~$ L
< >my love and I did meet; </P>1 k/ }* b; [$ P' G& a1 V! S
< >She passed the salley gardens </P>6 B. }/ l+ a* h. n8 X
< >with little snow-white feet. </P>
- D$ e6 {2 S% o' d8 d1 e) [4 X! o* n- J< >She bid me take love easy, </P>, v6 ^9 R# r' Z/ }8 l
< >as the leaves grow on the tree; </P>
7 ^7 e& r* Z1 B, M$ |7 ]9 B< >But I, being young and foolish, </P>
& }, u8 B/ |* n6 ]' u< >with her did not agree. </P>! \# ^# g. h, L% a+ ~
<P></P># Q" o7 ]; X( C; d# `/ t. N
<P>In a field by the river </P>
& [) F5 B& i2 t0 N" S<P>my love and I did stand,</P>" g: @4 O. h/ l* v! p
<P>And on my leaning shoulder </P>3 Z7 z2 m- m% x/ Z0 b
<P>she laid her snow-white hand. </P>
/ Y! i$ h/ t5 r& y) D<P>She bid me take life easy, </P>1 U2 m0 H) j2 {- L' Z
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
; X- g- Q* D+ @' P D<P>But I was young and foolish, </P>
) z, b; F' T# @# g5 }<P>and now am full of tears.</P>, ~0 Z5 L6 y! ]# @ M0 p. \; f
4 v2 m1 i( m7 U: s- C- \[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|