|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>0 \/ l# V4 z0 S) n1 N# B0 Q7 _; h
< ></P>
) _, N& e/ S2 e+ D# [< >down by the sally gardens </P>
. ]0 f: @' }, X' T+ }8 ~; b& e< >my love and I did meet; </P>
9 Z$ y9 H _3 ~6 P" L! M3 E% G< >She passed the salley gardens </P>: F' l7 }# n6 O/ I* ~) V, d% G
< >with little snow-white feet. </P>
+ V) f3 |. f* F< >She bid me take love easy, </P>
5 g4 z0 A. a: O) [7 A1 O% k< >as the leaves grow on the tree; </P>$ k# h; Y4 b, m: g' b) K
< >But I, being young and foolish, </P>
@ |5 z* ~+ G8 T< >with her did not agree. </P>
/ Q1 O1 u6 q0 e! ?<P></P>' T4 m6 ~4 A; M8 y! _2 g
<P>In a field by the river </P>
3 D- K M, x8 L* Q& B+ P<P>my love and I did stand,</P>
3 R) N& }. k4 B6 K6 i& v6 ~<P>And on my leaning shoulder </P>0 J; ?6 J6 T- h; o, m$ H) i
<P>she laid her snow-white hand. </P>
s* e4 D- V; y<P>She bid me take life easy, </P>
4 e7 v/ ~: A! J. U<P>as the grass grows on the weirs;</P>+ f$ J4 E4 y a' C1 k# D# |
<P>But I was young and foolish, </P>
& q2 B1 F9 {' i3 J/ t9 w<P>and now am full of tears.</P>
7 d" [, X {/ M8 ^0 k* Z
! j ^1 q0 g% P& m5 H9 E[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|