5 O' S; y: P" x7 _0 ~+ M
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
' C8 D2 [5 b$ w( S8 [你,你不知道怎样来认出我 # B* c/ ~/ G: N
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
- h' z" h: w- E2 [) p8 K忽略我的生活,我有的这个修道院 : @ J9 n" B: p1 a% u
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
7 H; Y6 h2 U4 p& L$ Q* M在我面前,是一道打开的门 4 @' W; A8 @. ~' e" J& M1 z
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
0 a" q& I- e% z$ }! E也许
( M0 Q, R$ E* P' n2 ?On a maybe Meme s'il me faut recommencer
* _- \8 H- Z: {即便我必须重新开始 . ~3 U7 A, z0 i2 d3 Q
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
! G! o- ~* v# a& {' R' M8 ?! y, @# a你,你不相信我的孤独
- G0 i. w4 Y* m# c( t9 ?0 NYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
) [5 Y1 p! y. j7 n忽略我的哭泣,我持久的悲伤
$ m& _* _% g$ vIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
9 ]. i3 o @! Q( r& @! ~& y在心中有一条细小的痕迹
0 t( n6 ?1 ?; x( c% \, s0 B7 _) uIn my heart,a tiny string Filament de lune
( t8 Y5 X. s: U) u月亮的“灯丝” / L! D* m; }0 d( f" b9 `# _
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use % U: k; t/ p6 i# e7 ]
在那里支持着,磨损的钻石
+ j/ s# Z' y* W2 c% ^% `That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
8 M) h+ m+ A4 E, M+ P; z但是我喜欢
& t/ m# G r9 N3 JBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
8 a, l T5 N5 k% i3 y* E8 u r我没有选择必然
. p- Z& F" Y! ` B1 uI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
/ x3 M) U$ j" W' L i X3 w$ _但是,这就是“迷恋” / B( H9 f% c- K d" ?. f
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre & L9 R- E+ ?# k/ r( R# c
爱,死亡,也许 $ _9 B$ N* H- E; P3 Q
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
6 J/ B$ g) a, N/ F为了一句话而暂停时间
5 M9 o0 |$ x; }3 }but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 7 I0 t+ K' a# h/ `
所有的扩张,以及对所有事情的让步 - ]: p/ w1 v0 l* s: Z5 V8 I
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 7 X9 K$ {3 Q t2 u8 F9 k! f! x
这就是“迷恋” - C4 n/ U& T" I7 Y5 K
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 4 y% u i% A8 d* {* `/ {' _/ D
所有的他的存在使我们折服
, G b8 ~ i+ p7 ^All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 0 W4 Z* B [. h+ D$ m* |
最后发现那也许只是一个回音
0 K5 M o( y8 J& W0 m6 Q; e/ OFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de - I, @# X2 D+ T; l+ T
你,你不会看到另外的一边 9 o. i$ R/ j0 L% b/ o( L
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 0 u6 E. f7 F3 f! ^0 K* l' {" n) L+ }
我的记忆走向自责的大门
; G7 z' _ P8 b8 DMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ! T0 \8 ?: C- ]# ?+ v! B
埋葬所有,过去的财富
# q. `$ z9 E& e9 }8 ~Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées & M. v( W* P8 q" R6 w6 Q
许多年的伤害 ( m4 Y1 M, p; J
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
" h2 p% X/ m; p" y- u) @你理解吗,这将使我停顿不前
G7 b$ \+ ^$ `Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
. Q2 e& O& a, }我,我已经不再望向天空 ! u0 L7 @. J' G% c6 y
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
5 {; C5 k% ~ t) F, w" w, o+ b在我面前,这道打开的门 4 L3 _ ?9 e! \" _/ H
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur % b+ i/ `6 r# O2 B- K0 H( ]
这未知的东西只会伤害我的心 ' `& i' i- g5 K9 h
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
" O8 ^- T5 P8 [4 ], s* J6 l/ Q以及他姊妹,灵魂
3 r" Y, m5 ~% Vand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même . w' I* ?. G4 i' P7 z0 e
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
* @" J& C6 S% x8 f$ E1 S9 K& |3 ?Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
# n% h* G v% F( N9 z* Q) M) }但是有人爱。。。
" V) H7 z# s+ Y0 W- BBut someone loves |