杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 25502|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!: b7 O6 z8 k# |
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 * J0 F: X  D. d

4 U$ _$ R1 Q- W0 c今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 ' d3 l) s1 \% c' D! S
- Q1 p9 B* }. `+ X' E) \& I
Un signe, une larme,  
# {8 Q4 ~5 A0 i7 E" N! E9 g( ]# [面对暗示泪成行,
  : {( r& Z+ Z# \) z2 e' [* [5 A. U
un mot, une arme,  ' _  J4 u2 O: h, z! ]8 j
听话听音心已伤,  
( Q! @' w- A5 N- ?nettoyer les etoiles  
9 q' ^8 q3 r% v; I1 v; Y可怜春心枉陶醉,  4 e" D) e% s/ b: G9 X
a l'alcool de mon âme  , J' P* m# P  I* t$ G; R0 ~
清心拭泪抚情殇。 7 M, F2 K# I4 F* }& r8 G
Un vide, un mal  
) b; T% S; S4 Q; r# {4 [" A+ M阵阵空虚成悲伤,  
; I8 \9 Q4 f$ E  j& Udes roses qui se fanent  & C' ]) ?6 o; j6 X0 k1 `/ B
朵朵玫瑰已凋相,  
- m: G+ z# ?9 N. B7 C5 yquelqu'un qui prend la place de  / k9 Z8 c+ o! C: Q3 }) f
可叹帅哥作异梦,  " I8 A  c6 Q; M% m1 u
quelqu'un d'autre  ( _, m7 k6 t$ Z$ B* a0 Z6 ~. ~
移情别处负心郎。  
' m  _% Q. b1 ~: e8 ]' YUn ange frappe a ma porte  9 |( h$ E$ w6 V
天使欲敲我心房, 4 U8 o5 b% S: a; z' Q5 ?" v
Est-ce que je le laisse entrer  
( b6 W4 F$ `# S$ e* Y& c6 x' Z/ W& L是否开启费思量。  
: K) m) b! O. e% JCe n'est pas toujours ma faute  
$ X0 K, m! g" u& b2 Q4 @6 I纵然往事消如烟,  # U; D8 X$ w9 m$ k
Si les choses sont cassees  
4 K% s$ l$ I7 |5 m7 N- V岂能怨错在我方。 ) \1 u) u, _& `1 W( E- O
Le diable frappe a ma porte  # g. A1 [! o& I' S) \& ^, q8 o. A
魔鬼亦敲我心房,  
  M' c0 W: y6 z: h' JIl demande a me parler  
( x0 @  i8 M+ `$ z+ K8 R, w7 V1 J+ p信誓旦旦诉衷肠,  - V! I, t- K, ?0 N  _; D5 Y+ w8 w2 [
Il y a en moi toujours l'autre  
8 s- C0 f+ D  V在我眼中都一样,  
7 x+ T( S. c7 o6 q7 c& n3 _, hAttire par le danger  9 u. ?$ {: s7 w
皆如虚情负心郎。 1 v+ \8 ]! \9 ]& ~
Un filtre, une faille,  
1 L7 G8 }# j% M9 R( R# S次次经历遭心伤,  1 s: V* H0 k8 l; G: Y
l'amour, une paille,  
1 ^, ^- J6 m- V9 W' f& B次次恋爱遇痴郎。  
: Q8 a( l6 m7 [! h+ B1 w% c( gje me noie dans un verre d'eau  
0 E/ H8 Q, f; I* C手足无措苦惆怅,  
8 g5 }0 a6 {2 _7 C* |8 Vj'me sens mal dans ma peau  
, s) c3 f5 C& e4 J  e- ?! U长歌当哭断柔肠。
) e$ a# D0 j4 |1 `, E+ \1 w, BJe rie je cache le vrai derriere un masque,  5 h0 v& J( Q: H+ e
笑傲人世弃虚妄,  
; w: d% |6 U2 Ble soleil ne va jamais se lever.  
8 V- X2 P/ ~4 O) Y6 L心中太阳未露光。 ' C" L9 ?: u. O* F
Un ange frappe a ma porte  * B6 {, I  S! W3 B; n( Q
天使欲敲我心房,    ?$ m9 z1 i& I0 K$ |
Est-ce que je le laisse entrer  0 P) r; B) z* z% E! h/ Y% t8 \4 [1 {
是否开启费思量。  
- [6 n0 z5 R) X; w7 I" a0 A; CCe n'est pas toujours ma faute  
6 O) w. r7 r! q, ?纵然往事消如烟,  
' H, H) m4 q& b- _9 OSi les choses sont cassees  
1 r7 U& A, y( n* Z0 N岂能怨错在我方。 ( R. D4 A0 U3 d1 y2 A1 e& ?
Le diable frappe a ma porte  
# ]0 I; f" p6 D7 x3 Y0 E魔鬼亦敲我心房,  0 E) e/ B& F" @" T$ H6 h
Il demande a me parler  ' Y: r: D- q4 L1 v9 D2 |
信誓旦旦诉衷肠,  
+ Y' O; ~8 ?; ?# y% AIl y a en moi toujours l'autre  
5 t, Z3 R1 u% g# j3 p在我眼中都一样,  . p% m$ U' `% D* o' r, T6 O
Attire par le danger  
4 ?* e8 y" ]- r  |皆如虚情负心郎。 , C, F5 v' a) B# w  h% y
Je ne suis pas si forte que ça  
# A: x* ~' l; u: [* L生性并非志刚强,: v: Q: [# M0 }# H5 z$ W
et la nuit je ne dors pas  
* L$ P8 `- F$ ^3 s辗转难眠夜漫长,- u! C1 F; o3 N
tous ces reves ça me met mal,  
( Z6 d* Z$ y4 w' `) n7 ]历历往事把我伤。  
2 \0 p. X% |' _( x( bUn enfant frappe a ma porte  " W+ \7 x; ~  ^
一位帅弟敲心房,  8 q- p4 ^, D2 n
il laisse entrer la lumiere,  
$ p, P3 K# W6 o* d1 R& r射进一丝希望光,  
: S/ n# c) M3 y5 d# ~5 u  ?2 w6 Eil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
' Q+ Y+ t& j/ @4 J, ]2 N目眩心颤山海誓,( I: U  A( |# Z$ `7 \9 `
et derriere lui c'est l'enfer  
+ s/ d# J, f+ J风月过后梦一场。 1 M- B( x5 r( y8 n
Un ange frappe a ma porte  * ?$ S$ V. e) M& y* ~7 o
天使欲敲我心房,  
9 F+ c7 |+ |0 f. U( Y4 }$ IEst-ce que je le laisse entrer  
! L6 C, e6 H; y3 P* }: q" u是否开启费思量。  - \4 \# s0 x+ _' ?# b. e
Ce n'est pas toujours ma faute  
+ Q# m5 w9 r. A; ]纵然往事消如烟,  
, q. d: p( l2 r) [1 E( K* j5 tSi les choses sont cassees  
$ F* H$ r5 ~' c6 q+ l) [2 h% k岂能怨错在我方。  
* M0 E, b, q3 D* c- B% ZCe n'est pas toujours ma faute  5 y% L8 G3 Q  P# ^2 ~! H
纵然往事消如烟,  
( Q* l' |* t+ S+ SSi les choses sont cassees  . e- N" V$ H; J% M8 c- o) O
岂能怨错在我方。
% q  j: U, }3 q7 K2 D* O( }1 D+ PCe n'est pas toujours ma faute  . o0 F6 d$ N* P3 G7 q: n
纵然往事消如烟,  
# R! ]$ G3 m& i" |% n' g2 rSi les choses sont cassees  ; }$ Q$ i' N) ?- t# _  I1 @
岂能怨错在我方。

; p# W' o- l3 s% \$ y这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-18 21:00 , Processed in 0.048030 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表